Bares y cafeterias para practicar inglés

Los estudiantes que vienen a Madrid en su intercambio Erasmus, los extranjeros residentes en Madrid y los madrileños que quieren practicar su inglés (y otros idiomas, porque existen diferentes especialidades en locales de ocio) frecuentan algunos sitios de forma más destacada.

Sitios para tomar café, cerveza, copas y tapas,…

Aquí reflejo algunos:

J&J Books and Coffee

Esta “cafetería-bar-tienda de libros de segunda mano” es lo que su nombre indica, “Libros y café”, pero también mucho más.

J&J Books and Coffee es una pequeña cafetería en el piso de arriba, sencilla pero llena de encanto y decorada con mucho gusto, y una tienda de libros de segunda mano en el sótano, a la que se accede a través de una angosta escalera semicircular.

Lo primero que te llamará la atención al entrar es que aquí todos son extranjeros, y que el idioma que se habla es el inglés.

Incluso el camarero se dirige a tí en inglés. Por supuesto, si le hablas en castellano no habrá ningún problema, pero casi da reparo.

Pero lo curioso del lugar no se queda ahí.Tiene una programación semanal que incluye día de intercambio (miércoles a partir de las 20), Quiz Night (los viernes) o un All you can drink en vino y cerveza por doce euros los sábados.

Respecto a los libros en inglés, hay cosas bastante difíciles de encontrar en cualquier otro sitio. Huelga decir que a buen precio, aunque el estado no siempre es bueno.

Creo que J&J Books and Coffee es un sitio por el que hay que pasarse al menos un vez para verlo, porque yo no conozco nada parecido en Madrid.

A la gorra!

A la gorra es un local de la calle Santa Isabel que resulta de lo mas curioso, y no sólo por su apariencia o decoración sino también por su gente, que siempre es de lo mas diversa, de cualquier nacionalidad y procedencia.

Si quieres aprender idiomas, conocer gente, o simplemente pasar un rato y echarte unas risas con gente distinta no dejes de ir a los dias de intercambio que organizan aquí, son muy divertidos y enriquecedores. Por lo demás los precios son normalitos, tampoco una ganga, pero merece la pena.

Lo más particular de este bar es que los domingos por la tarde acoge reuniones del grupo “MadridBabel”, formado por gente de diferentes países que queda para practicar idiomas y mejorar así su nivel de conversación en inglés, francés, alemán…

Mientras puedes tomar una cerveza (sólo en botella porque no tiran cañas) o un café….

Mas sitios:

  • Thursday’s Tertulia in English.

To practise English having a good time join us (free of charge) every Thursday, from 19:30 to 21h, at Moore’s Irish Pub, c/ Barceló 1 (metro Tribunal).
More info: Email: tertuliainenglish@gmail.com
or visit: http://sites.google.com/site/tertuliainenglishmadrid/

  • Intercambio night. Wednesday and Thursday

from 8pm to close. J&J Books and Coffee
c/Espíritu Santo, 47. Metro Noviciado.
Tlf: 91 521 85 76

  • Do you want to practise Spanish/English and make friends?

Come along to our free “Intercambio Night” every Wednesday between 22.00 and 23.30. Ask for our bilingual teacher Susana.
Finbars Irish pub, C/ Marqués de Urquijo, 10.
Metro: Argüelles. Tel. 91 548 37 93

  • Looking for a language exchange? We are a group of people from around the world looking for Spaniards to communicate with in English and Spanish.

See www.notesfromspain.com/intercambio

  • International Spanish evening: A real Madrid is waiting for you; meet Spanish / international people & practice languages absolutely free every Wednesday from 9.00 pm and every Sunday from 7 pm.

Since 2000 the friendliest international meeting point in the heart of the city.
Join us at The Quiet Man (Valverde 44 – metro Tribunal or Gran Vía).
Ask for Fran (madridbabel@yahoo.es) or visit www.madridbabel.es

  • Tertulia inglés/español. Group of international people meeting on Thursdays at a pub to talk, have a drink and have some fun. Newcomers always welcome.

Send a message to: tertulia-subscribe@elistas.com

  • Interested in practising English, Spanish, …? Come along to our fun, relaxed intercambio night at Chester (C/ Serrano Jover, 5. Argüelles) every Wednesday from 10 pm.

Info@europeanvibe.com

  • Hi! Looking for fun people to come and meet us at an Intercambio Thursday nights at O´Connor´s Pub in Alonso Martínez!

We are a diverse group of Spanish and English speaking people, and we love to play some pool and meet new people!
Email: whatsupmadrid2@hotmail.com

  • International friends. Welcome to our group of Spaniards + people from all over the world. Join us, meet new people and practice languages.

Tuesdays 10pm, O´Neill´s, C/ Príncipe, 12. Metro Sol or Sevilla. Ask for David.

  • Tertulia in English. Philip Lynche conducts the most FUN English tertulia in Madrid. Come and join us every Tuesday night at 9.45 pm.

Pub León de Oro, C/ León, 10.

  • Book Club. Interested in reading and discussing current and classic literature? Book Club meets at J&J Books and Coffee.

C/ Espíritu Santo, 47. Metro: Noviciado.
Contact: 915218576.

La telefonía de conmutación de circuitos en declive

La denominada PSTN (Public Standard Telephone Network) la telefonía fija convencional tiene cada vez menos “abonados” mientras que la telefonía móvil y la telefonía IP tienen cada vez más usuarios.

Esto preocupa a los operadores y a los reguladores, que, como en el caso de la FCC – Federal Communications Commission, desean minimizar el impacto de la transición que acabe finalmente con la telefonía fija convencional. Y ello se aprecia en esta presentación.

Problem/Opportunity Addressed:

As the number of subscribers on the PSTN falls, the cost per remaining customer increases and the overall
burden of maintaining the PSTN becomes untenable. A fast transition can generate significant economic
activity and at the same time lower the total cost

  • Today’s demand for communications is much broader and requires much greater bandwidth
  • Cord‐cutting’ is already happening organically at impressive rates.
    1. Wire‐line to Wireless displacement
    2. IP based network replacement/substitution for fixed and mobile communications

Key Questions:

  • What is the size of the PSTN transition for Service Providers?
  • How can we further accelerate this transition?

Findings:

  • By 2014, the United States will have fewer than 42M access lines
  • Access line losses were nearly 6.6 million between 2Q09 and 2Q10, a drop of 7.3%.
  • By 2014 US consumers will have 31.6 million VoIP lines accounting for 42.5% of all U.S. access lines.
  • Fixed lines continue to decline; mobile is the preferred choice for voice communication.
  • More than 25% of U.S. consumers aged 18 or older have already given up their voice landline for voice wiress‐only service.